Feeds:
Entradas
Comentarios

Hace ya tiempo que descubrimos, gracias al siempre atento amigo Paco, esta magnífica bitácora de poemas recitados que no os debéis perder. Sencillamente genial. Podemos leer los poemas de los principales escritores y escucharlos recitados y musicados por los grandes cantautores.

Y para que tengáis un ejemplo, ahí va el poema “Galope” del gran Rafael Alberti, recitado por el propio autor y cantado por Paco Ibáñez.

Acaban de conceder el Premio Cervantes 2007 al escritor argentino Juan Gelmán.

Fuente Wikipedia.

“Nació en Buenos Aires, en el barrio de Villa Crespo en 1930, tercer hijo de inmigrantes rusos, José y Paulina. Aprendió a leer a los 3 años y pasó su infancia andando en bicicleta, jugando al fútbol y leyendo. A los 8 años se pasó la tarde leyendo Humillados y Ofendidos de Fiódor Dostoyevski que le provocó una fiebre que le duró varios días. Durante su juventud, participó de diversos grupos y movimientos literarios. Ocupó importantes cargos como periodista. Con el advenimiento de la dictadura y debido a su militancia en la organización revolucionaria Montoneros (de la que se alejó por diferencias con la conducción) tuvo que exiliarse en distintos países de Europa y Latinoamérica. Durante la dictadura, fueron secuestrados y asesinados por el régimen militar su hijo Marcelo y su nuera Claudia, que se encontraba embarazada. Hace pocos años, y luego de años de intensa búsqueda, Gelman pudo reunirse con su nieta en Uruguay. Recibió en 1997 el Premio Nacional de Poesía de Argentina. Ha recibido varios premios: Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo, Nacional de Poesía argentino, el Iberoamericano de Poesía “Pablo Neruda” y el Reina Sofía de Poesía Iberoamericana. Actualmente, Juan Gelman vive en México. El 29 de noviembre de 2007 fue galardonado con el Premio Cervantes, el más prestigioso de las letras españolas”.

Programación 2007/08

Ya tenemos la nueva programación del curso 2007/08.

Aurora Luque (13 de diciembre), presentada por Ángel Trigueros, profesor de Geografía e Historia, será recibida al día siguiente por los alumnos en el I.E.S. “Carolina Coronado”.

Cristina Cerrada (19 de febrero), presentada por Beatriz Osés, escritora y profesora de Lengua Castellana y Literatura, será recibida al día siguiente por los alumnos en el I.E.S. “Arroyo Harnina”.

Juan Carlos Mestre (1 de abril).

Los encuentros con los autores tendrán lugar en el Salón de los Espejos del Teatro Carolina Coronado a las 8:30. En la imagen rueda de prensa con la presentación de la nueva programación (la concejala de Cultura, Piedad Álvarez y los directores del Aula, Lucas Gutierrez y Ángel Trigueros).

 

Aurora Luque

Aurora Luque leerá sus poemas en Almendralejo el 13 diciembre de 2007.

NOTA BIO-BIBLIOGRÁFICA

Aurora Luque (Almería, 1962) es licenciada en Filología Clásica por la Universidad de Granada. En la actualidad trabaja como profesora de griego antiguo en un instituto de bachillerato de Málaga, actividad que compagina con su labor de crítica literaria, editora (dirige la editorial Narila, especializada en literatura mediterránea, “Cuadernos de Tinacria” y la colección “MaRemoto” de poesía internacional, junto al poeta Jesús Aguado), traductora del francés y del griego (Los dados de Eros. Antología de poesía erótica griega, 2000), articulista habitual del Diario Sur de Málaga y colaboradora de la prensa literaria (Clarín, Hélices, Ficciones, Litoral, El laberinto de Zinc, etc).

Incluida en multitud de antologías de poesía contemporánea (Poesía española 1982-1983, La generación del 99, ambas de José Luis García Martín) y traducida a varias lenguas, ha publicado hasta ahora los siguientes poemarios: Hiperiónida (Premio “García Lorca” de la Universidad de Granada 1981), Problemas de doblaje (Accésit al Premio “Adonais” 1989), Carpe noctem (Premio “Rey Juan Carlos” 1992), Carpe mare (1996), Transitoria (Accésit al Premio “Rafael Alberti” 1997 y Premio Andalucía de la Crítica 1998), Las dudas de Eros (2000), Portuaria. Antología 1982-2002 (2002), Camaradas de Ícaro (Premio Fray Luis de León 2003), Carpe verbum (2004) y Haikus de Narila (2005). Como narradora ha publicado varios cuentos en volúmenes colectivos: Aire de Salónica, ¿Quién teme a Papá Noel?, entre otros.

TEXTOS

GIRASOLES DE KARLSPLATZ

Tomas sol en antiguos lenguajes extinguidos.
Ne scitis neque diem neque horam
Cabalgarás el largo torso de algún centauro,
sus dos voluptuosas espaldas sucesivas
sobre los girasoles macerados.
El sol será culpable: va soldando caballos,
muslos humedecidos, espaldas combustibles.
Cabalgarás el lomo ferviente del centauro…

(De Camaradas de Ícaro, Visor, Madrid, 2003)

CARPE NOCTEM

Carpe noctem, amor. Coge el brusco deseo
ciego como adivino,
los racimos del pubis y las constelaciones,
el romper y romper
de besos con dibujos de olas y espirales.
Miles de arterias fluyen
mecidas como algas. Carpe mare.
Seducción de la luz,
de los sexos abiertos como tersas actinias,
de la espuma en las ingles y las olas
y el vello en las orillas, salpicado de sed.

Desear es llevar
el destino del mar dentro del cuerpo.

(De Carpe Noctem, Madrid, Visor, 1994).

PARA SABER MÁS

Página personal de la autora
Wikipedia
Cátedra Miguel Delibes
Ciudad de Mujeres
Cervantes Virtual

Ignacio Martínez de Pisón leyó sus textos en Almendralejo el 1 de marzo de 2007.

NOTA BIO-BIBLIOGRÁFICA

Ignacio Martínez de Pisón nació en Zaragoza en 1960. Licenciado en Filología Hispánica y en Filología Italiana ha visto su obra traducida al francés, italiano y alemán. Es considerado uno de los autores españoles más destacados de las últimas décadas. Además de novelas (La ternura del dragón, Nuevo plano de la ciudad secreta —Premio Gonzalo Torrente Ballester de novela 1992—, Carreteras secundarias, María bonita, El tiempo de las mujeres), ha publicado varios libros de cuentos (Alguien te observa en secreto, Antofagasta, El fin de los buenos tiempos, Foto de familia), novelas juveniles (El tesoro de los hermanos Bravo, El viaje americano, Una guerra africana), ensayos (Enterrar a los muertos) y adaptaciones para teatro (El filo de unos ojos). Realizó el guión cinematográfico de Carreteras secundarias, película dirigida primero por Emilio Martínez Lázaro y posteriormente por Manuel Poirier (Chemins de traverse). Actualmente colabora en varios medios de comunicación.

TEXTOS

“Yo era un hombre hermoso, desconocía la inminencia de lo caduco y las razones que el tiempo pudiera albergar para agraviarme; podía muy bien apoyar un brazo sobre el techo de ese automóvil con la belleza clásica de los músculos en reposo o fingir ante la cámara, ante la engañosa eternidad de la cámara, que mi otro brazo exploraba con picardía las sendas clandestinas del vestido de esa joven lánguidamente recostada en mi cuerpo; podía muy bien susurrarle obscenidades al oído mientras el fotógrafo pulsaba el botón o sentir una dicha momentánea pero plena, ignorar que algún día, ya viejo, hallaría esa foto entre las páginas de un libro e intentaría en vano recordar el nombre, el origen, el carácter de aquella joven, siquiera el timbre de su voz o el color de sus ojos”.

(De Alusión al tiempo, Alguien te observa en secreto, Barcelona, Anagrama, 1985)

 

“Me acompañaba a la biblioteca y me decía: Llévate éste, éste y aquél. A veces me dejaba sus propios libros, cuidadosamente forrados con papel de periódico. Yo me llevaba a casa sus libros y los libros de la biblioteca, y los devoraba. Luego ella me preguntaba qué me había parecido y yo le decía: El de Unamuno me ha gustado pero… Me decía: ¿Pero? Le decía: Pero me habla de unos asuntos que ni tienen nada que ver conmigo. Tanto Dios y tanta religión: ¿qué me importan a mí sus problemas de conciencia? Antonia arqueaba las cejas y proseguía: ¿Y el de Kafka? Y yo le decía: Qué vida tan triste debió de tener ese hombre. Mientras lo lees no puedes parar de pensar que el mundo está mal hecho y patas arriba. Antonia se echaba a reír y decía: ¿Y no es verdad?, ¿no es verdad que el mundo está patas arriba?

Los libros se convirtieron para mí en algo superior, trascendente. Ajeno a la insignificancia de las cosas normales. Cada uno de ellos encerraba la promesa de un tesoro. Me detenía ante los escaparates de las librerías y me preguntaba cuál de esos volúmenes cumpliría su promesa. Pero para saberlo tenía que comprarlos todos, y eso escapaba a mis posibilidades. La biblioteca la había descubierto gracias a Antonia. En la biblioteca todos esos tesoros estaban expuestos como cofres abiertos”.

(De El tiempo de las mujeres, Barcelona, Anagrama, 2003)

PARA SABER MÁS

Wikipedia
Entrevista en “Revista Teína”, (nº 5, 2004)
Entrevista en “El Mundo”, (3 de febrero de 2003)

Julia Barella

Julia Barella leyó sus poemas en Almenfralejo el 26 de noviembre de 2006.

NOTA BIO-BIBLIOGRÁFICA

Julia Barella nace en León. Investigadora, escritora, gestora cultural y en la actualidad Profesora Titular de Literatura Española en la Universidad de Alcalá de Henares, es autora de una extensa obra tanto creativa como de investigación. A la primera categoría pertenecen los títulos: Esmeralda, (Huerga & Fierro Editores, 2005), Hacia Esmeralda (El Gaviero ediciones, 2004) y CCJ en las ciudades (Huerga & Fierro, 2002).

Compiladora y antóloga de textos, destaca por sus estudios acerca de la literatura renacentista y barroca (Lope de Vega, Novelas a Marcia Leonarda; Antonio de Eslava: las “Noches de Invierno”) y la poesía del siglo XX (Pere Gimferrer, Poesía en castellano (1962-1969); Miguel de Unamuno. Amor y pedagogía o, en colaboración con Luis Alberto de Cuenca, Poesía de prisión. Una antología). Ha publicado un extenso número de artículos en reconocidas revistas literarias (Cuadernos hispanoamericanos, Anthropos, Clarín, Ínsula, Estudios Humanísticos y Arbor, entre otras). Sus intervenciones en congresos y cursos la han llevado a visitar las universidades de Verona, Orán, Berlín, Gotemburgo o Estocolmo. En la actualidad está pendiente de publicar un nuevo libro de poemas: La edad de los fantasmas.

TEXTOS

EL BOSQUE DE LOS ABEDULES

Por aquel bosque de los abedules
rondaba el misterio de mis veinte años,
más allá de los páramos helados y los pendientes jardines,
más allá de las soleadas cavernas.
Construimos la casa a la deriva,
sobre sombríos acantilados
crecieron tristes versos y canciones
que fueron desvelando el misterio.
Hoy la película se ha borrado de mi mente
y no reconozco los árboles,
la casa nunca estuvo allí,
sólo tengo quince años.

(De Hacia Esmeralda, Almería, El Gaviero Ediciones, 2004)

 

SE HA CERRADO MI CORAZÓN

Se ha cerrado mi corazón como una montaña
María Zambrano

Se ha cerrado mi corazón,
el pasado danza a mi alrededor todavía alegre,
juguetean los hilos de la memoria al son de la música
y sigue su baile la vida;
se ha cerrado la manzana de mi corazón.
Estoy en casa,
hablamos de filosofía
mientras la bóveda se pinta de grietas blancas,
-nadie parece darse cuenta-,
este edificio se está cayendo,
esta cueva que fue mi casa,
un patio, un jardín, una alameda, un nido, una rayuela;
no sé cuál es mi misión
y este edificio se está cayendo,
como mi corazón,
dentro de la montaña.

(De Esmeralda, Madird, Huerga & Fierro, 2005)

PARA SABER MÁS

Página personal
Entrevista en “El Navegante”, Revista de la Biblioteca del I.E.S. “Santiago Apóstol” (nº2, 2006), realizada por alumnos.

Unai Elorriaga

Unai Elorriaga leyó sus textos en Almendralejo el 16 de marzo de 2006.
NOTA BIO-BIBLIOGRÁFICA

Unai Elorriaga nació en Bilbao en 1973. Es licenciado en filología vasca, trabaja como traductor en el Instituto Labayru y ha escrito artículos en distintos periódicos. Se dio a conocer en los premios literarios organizados por el diario Deia y su relato Laztanik salinera (La caricia más profunda) fue incluido en la antología de narradores bilbaínos Bíllbao Ipuin Biltegia (Bilbao Almacén de Ficciones).

En 2002 obtuvo el Premio Nacional de Narrativa por Un travía en SP, escrita y publicada en euskera antes de ser traducida al castellano por el propio autor. Fue él mismo quien se ocupó de la versión en español de su posterior novela, Van’t Hofferen ilea (El pelo de Van’t Hoff, 2004). Su tercer libro, Vredeman, ha sido presentado recientemente y editado, por el momento, sólo en euskera. Ha publicado también una serie de ensayos bajo el título Literatur ideia batzuk (Labayru, 2001).

TEXTOS

“Lucas le solía decir a Marcos que el día tiene dos partes. “Casi todos los días tienen dos partes: el día en sí y cuando el día empieza a dejar de ser día”. Decía que el día en sí era para hacer cosas, para ir y venir, para serrar si había que serrar y para hablar si había que hablar. Pero que cuando el día empezaba a dejar de ser día las cosas cambiaban bastante. Cuando el día empezaba a dejar de ser día era para contar. Para contar las idas y venidas, para contar qué se había hecho con la sierra y para contar con quién se había hablado y de qué. Para eso era, esencialmente, el final del día. Lucas le contaba a Marcos que había una tribu en Australia en la que elegían a una persona. “Eligen a una persona para contador de la tribu. El contador ve cosas y piensa cosas. Después se las cuenta a los demás, cuando el día se va acabando”. Decía Lucas que ése era su oficio, que no tenía que cazar al contador, ni cocinar, ni pelear…, que era el contador de la tribu y que ése era su oficio”.

(De Un tranvía en SP, Madrid, Alfaguara, 2001)

 

“Sacó la pelota del bolsillo entonces y empezó a jugar. El juego era tirar rodando la pelota de un ejército a otro, para tumbar a los soldados de enfrente, hasta que no quedase uno en pie. De vez en cuando, eso sí, la serpiente de la pelota intentaba darle un mordisco a alguno de los soldados. No porque le tuviera un odio especial, sino porque les quería hacer reflexionar sobre su profesión; intentaba que pasasen de ser soldados de plástico a ser carteros de plástico o bomberos de plástico.

Y así fue como estuvo Matías jugando; haciendo el papel de Miguel por una parte, y haciendo el papel de Matías por otra, de un frente al otro. Al final ganó Matías, por supuesto; cuando cayó el último soldado de Miguel, había dos de Matías que seguían en pie, tiesos y con cara de desprecio, como no podía ser menos. Uno era de plástico verde y el otro de plástico marrón”.

(De El pelo de Van’t Hoff, Madrid, Alfaguara, 2003)

PARA SABER MÁS

Wikipedia
Entrevista en Revista Teína (nº 8, 2005)
Poética de Unai Ellorriaga en Poesía Digital